
「光陰矢の如し」ということわざ、聞いたことはあるけれど、正確な意味を説明できるかと聞かれると、ちょっと迷ってしまいますよね。
学校の授業で習ったような気はするけれど、実際にどんな場面で使えばいいのか、由来は何なのか、詳しくは知らないという方も多いのではないでしょうか。
時間の流れの速さを表現する言葉として、年末の挨拶やスピーチなどでもよく耳にする「光陰矢の如し」。
この記事では、その意味や由来、実際の使い方を例文を交えて詳しくご紹介していきますね。
類語や対義語、英語表現まで網羅的にお伝えしますので、ぜひ最後まで読んでいただけると嬉しいです。
「光陰矢の如し」を理解するための基礎知識

まずは、「光陰矢の如し」の基本的な情報から見ていきましょう。
読み方や意味、そしてこのことわざがどのように生まれたのかを知ることで、より深く理解できるようになりますよ。
読み方
「光陰矢の如し」は、「こういんやのごとし」と読みます。
「光陰」を「こうおん」と読み間違えてしまう方もいらっしゃるかもしれませんが、正しくは「こういん」なんですね。
また、「矢の如し」は「やのごとし」と読みます。
「如し」は「ごとし」と読む古語表現で、「〜のようだ」という意味を持っているんです。
文語調の表現なので、話し言葉としては「光陰矢の如く」という形で使われることもありますよ。
意味
「光陰矢の如し」は、月日や時間が飛ぶ矢のように速く過ぎ去ることを表す表現です。
もう少し詳しく見ていきましょう。
「光陰」というのは、実は「光」が太陽(日)を、「陰」が月を意味しているんですね。
つまり、日と月が巡る様子から、年月や時間全体を表す比喩的な言葉なんです。
そして「矢の如し」は、矢が放たれたときの速さを表現しています。
弓から放たれた矢が一瞬で的に届くように、時間もあっという間に過ぎていってしまうという意味なんですね。
このことわざには、一度過ぎた時間は二度と戻らないため、無駄にせず大切に過ごすべきだという戒めの気持ちも込められています。
単に時間が速いという事実を述べるだけでなく、時間を大切にしなさいという教訓的なニュアンスがあるんですね。
語源と由来
「光陰矢の如し」は、中国から伝わった故事成語なんです。
その由来について詳しく見ていきましょう。
このことわざの起源は、中国の唐代の詩人李益(りえき)の詩『游子吟(ゆうしぎん)』にあるとされています。
その詩の中に「光陰如箭(こういんじょせんのごとし)」という表現があり、これが日本に伝わって「光陰矢の如し」という形になったと言われているんですね。
「光陰如箭」の「箭」は矢を意味する漢字で、日本語では「矢」に置き換えられて、より親しみやすい表現になったというわけです。
また、宋代の禅語録にも類似の表現が見られるという説もありますよ。
禅の世界では、悟りを得るための時間の重要性が説かれることが多く、時間の速さや貴重さを表現する言葉がいくつも生まれたんですね。
このことわざは直喩(明喩)という修辞技法を使っています。
「〜のようだ」「〜のごとし」という形で、時間の速さを矢の速さに直接たとえているんです。
とてもわかりやすい比喩表現なので、日本でも広く定着して、今日まで使われ続けているんですね。
「使い方」がわかる「例文」3選

それでは、実際に「光陰矢の如し」をどのように使えばいいのか、具体的な例文を見ていきましょう。
日常生活からビジネスシーンまで、様々な場面で活用できる表現なんですよ。
1:「学生生活は光陰矢の如しで、あっという間に卒業の日を迎えた」
この例文は、学生時代を振り返る場面で使われていますね。
入学したときはまだまだ時間があると思っていたのに、気づいたら卒業式を迎えていた、という経験は多くの方にあるのではないでしょうか。
特に学生時代は、毎日が新鮮で忙しく、時間の流れを実感する暇もないまま過ぎていってしまうものですよね。
このように、過ぎ去った時間を振り返って、その速さに驚きや感慨を示す場面で「光陰矢の如し」はよく使われます。
卒業式のスピーチや、同窓会での挨拶などにもぴったりの表現ですよ。
「あの頃はもっとたくさんのことをやっておけばよかった」という後悔の気持ちも、暗に含まれているかもしれませんね。
2:「今年も残すところあとわずか。まさに光陰矢の如しですね」
この例文は、ビジネスシーンでの年末の挨拶として使われることが多い表現です。
会社の朝礼やメール、年末のご挨拶などで、「今年も一年があっという間に過ぎましたね」という意味を込めて使われます。
一年の締めくくりに、時間の流れの速さを共有する表現として、とても適切なんですね。
この使い方のポイントは、現在進行形で時間の速さを実感している状況で使っていることです。
過去を振り返るだけでなく、「今まさに時が過ぎている」という感覚を表現できるんですよ。
「ですね」という語尾をつけることで、相手と時間の速さについて共感を示すこともできます。
ビジネスの場面では、こういった共感を示す挨拶が人間関係を円滑にしてくれるんですね。
3:「光陰矢の如し、今日できることを明日に延ばさず頑張ろう」
この例文は、自分自身や他者を励ます場面で使われています。
時間があっという間に過ぎてしまうからこそ、今を大切にして行動しようというメッセージが込められていますね。
単に時間の速さを嘆くのではなく、未来に向けた前向きな行動を促す表現として使われているんです。
このように、「光陰矢の如し」は時間の大切さを伝える戒めの言葉としても機能します。
「時間は待ってくれないから、やるべきことは今やろう」という気持ちを表現できるんですね。
受験生への応援メッセージや、新年の抱負、自己啓発の場面などでも活用できる表現ですよ。
「時間がない」と焦るのではなく、「だからこそ今を大切に」という前向きなニュアンスが感じられますよね。
似た意味の「ことわざ」は?「類語」「言い換え」表現
「光陰矢の如し」と似た意味を持つことわざや表現は他にもたくさんあります。
それぞれ微妙にニュアンスが違うので、場面に応じて使い分けられると素敵ですよね。
歳月人を待たず
「歳月人を待たず(さいげつひとをまたず)」は、時間は人の都合を待ってくれず、どんどん過ぎていくという意味のことわざです。
これは中国の詩人、陶淵明(とうえんめい)の詩が由来とされています。
「光陰矢の如し」との違いは、「人を待たず」という表現によって、より人間の無力さが強調されている点なんですね。
時間の流れに対して人間は何もできないという、やや諦めに近いニュアンスも含まれているかもしれません。
ただし、だからこそ時間を大切にしなければならないという教訓は「光陰矢の如し」と共通していますよ。
「今年も歳月人を待たず、あっという間に過ぎてしまいましたね」というように、振り返りの場面で使われることが多い表現です。
少年老い易く学成り難し
「少年老い易く学成り難し(しょうねんおいやすくがくなりがたし)」は、若いときはすぐに過ぎてしまい、学問を成し遂げることは難しいという意味のことわざです。
これも中国の朱熹(しゅき)の詩が由来とされていて、特に若い時期の時間の貴重さを説いている表現なんですね。
「光陰矢の如し」が時間全般の速さを表すのに対して、こちらは特に「若さという限られた時間」に焦点を当てているんです。
学問や修行に励むべき若い時期があっという間に過ぎてしまうという警告の意味が強く、より具体的な教訓が込められていますよ。
「まだ時間がある」と思っているうちに老いてしまうという、時間の残酷さも表現されているんですね。
学生さんや若い世代に対して、「今この時間を大切に勉強に励みなさい」という意味で使われることが多い表現です。
時は金なり
「時は金なり(ときはかねなり)」は、時間はお金と同じくらい貴重だという意味の表現です。
これは英語の「Time is money.」を日本語訳したもので、ベンジャミン・フランクリンの言葉が由来とされているんですね。
西洋から来た表現なので、他のことわざとは少し成り立ちが違うんです。
「光陰矢の如し」との違いは、時間の「速さ」よりも「価値」に重点を置いている点ですね。
時間は過ぎ去ってしまうものだからこそ、お金のように大切に使わなければならないという、より実利的なニュアンスがあります。
ビジネスシーンでは特によく使われる表現で、「時間を無駄にしない」「効率的に働く」という意味合いで用いられることが多いですよ。
「時は金なりというから、このプロジェクトは迅速に進めよう」といった使い方ができますね。
烏兎匆匆
「烏兎匆匆(うとそうそう)」は、月日が慌ただしく過ぎ去ることを意味する四字熟語です。
「烏」は太陽を、「兎」は月を表していて、「光陰」と同じように日月、つまり時間を象徴しているんですね。
「匆匆」は慌ただしく急ぐ様子を表す言葉です。
「光陰矢の如し」との共通点は、時間の速さを表現している点ですが、こちらは四字熟語なのでよりフォーマルな印象があります。
漢文調の格調高い表現なので、書き言葉や改まった場面で使われることが多いんですよ。
「烏兎匆匆として一年が過ぎた」というように、文語的な文章の中で使うと、雰囲気が出ますね。
「対義語」は?
それでは次に、「光陰矢の如し」とは反対の意味を持つ表現についても見ていきましょう。
時間の速さを表す言葉の対義語となると、時間がゆっくり感じられる状況を表す表現になりますね。
一日千秋
「一日千秋(いちじつせんしゅう)」は、一日が千年にも感じられるほど長く、待ち遠しいことを表す四字熟語です。
「光陰矢の如し」が時間の速さを表すのに対して、こちらは時間が遅く感じられる状況を表現しているんですね。
特に、何かを待っているときに時間が長く感じられる心理状態を表しています。
恋人に会えるのを待っている時、旅行の日を楽しみにしている時、試験の結果発表を待っている時など、期待や不安で待ち遠しい気持ちを表現する際に使われますよ。
「彼女からの返事を一日千秋の思いで待っている」というように、待つ時間の長さと切実さを強調できる表現なんですね。
時間の流れ方は、私たちの心理状態によって全く違って感じられるという、面白い対比を示していると思いませんか。
長日
「長日(ちょうじつ)」は、日が長いこと、特に春の日の長さを表す言葉です。
俳句の季語としても使われる表現で、春の穏やかでのんびりとした時間の流れを感じさせるんですね。
「光陰矢の如し」のような慌ただしさとは対照的に、ゆったりとした時間の感覚を表現しています。
「長日を縁側で過ごす」というように、時間を急がずに楽しむような場面で使われます。
現代の忙しい生活の中では、こういった「長日」を感じる時間も大切にしたいですよね。
時間の速さに追われるのではなく、時間をゆっくり味わうという、対照的な時間の過ごし方を示している言葉だと言えるでしょう。
悠久
「悠久(ゆうきゅう)」は、時間が果てしなく続くこと、永遠に近い長さを表す言葉です。
「光陰矢の如し」が人間の人生という限られた時間の速さを表すのに対して、「悠久」は宇宙や自然の時間のような、人間の尺度を超えた長大な時間を表現しているんですね。
「悠久の時の流れ」「悠久の歴史」というように、壮大でゆったりとした時間のスケールを感じさせる表現です。
古代遺跡や大自然を前にしたときに感じる、人間の一生のちっぽけさと時間の永続性を表現できますよ。
「光陰矢の如し」が個人的な時間感覚なのに対して、「悠久」はより客観的で超越的な時間概念を表しているという違いがありますね。
「英語」で言うと?
最後に、「光陰矢の如し」を英語でどのように表現するか見ていきましょう。
英語圏にも時間の速さを表す様々な表現があるんですよ。
Time flies like an arrow.(時間は矢のように飛ぶ)
これは「光陰矢の如し」の直訳に最も近い英語表現です。
「Time flies」で「時間が飛ぶように過ぎる」という意味になり、「like an arrow」で「矢のように」という比喩を加えているんですね。
日本語のことわざとほぼ同じ構造を持っている表現なので、とても理解しやすいですよね。
ネイティブスピーカーもよく使う自然な表現で、「Time flies!」だけでも「時間が経つのは早い!」という意味で頻繁に使われますよ。
カジュアルな会話からフォーマルな場面まで、幅広く活用できる便利な表現なんです。
「Time flies when you're having fun.(楽しい時間はあっという間に過ぎる)」という形でもよく使われますね。
Time waits for no one.(時間は誰も待たない)
これは「歳月人を待たず」の英訳として知られる表現で、時間は誰の都合も待ってくれないという意味です。
「光陰矢の如し」の持つ教訓的なニュアンス、つまり「時間を大切にしなさい」というメッセージをより直接的に表現しているんですね。
時間の速さというよりも、時間の容赦なさ、止められない性質を強調している表現だと言えるでしょう。
「We must hurry because time waits for no one.(時間は誰も待たないから急がなければならない)」というように、行動を促す文脈で使われることが多いですよ。
ビジネスシーンや自己啓発の場面で、時間の重要性を説く際に効果的な表現ですね。
Time and tide wait for no man.(時間と潮は人を待たない)
これは古い英語の諺で、時間も潮の満ち引きも、人間の都合で止まることはないという意味です。
「tide」(潮)を加えることで、自然の摂理として時間が流れることを表現しているんですね。
潮の満ち引きは人間にはコントロールできない自然現象なので、時間の不可逆性がより強調されています。
やや古風で文学的な表現なので、現代の日常会話ではあまり使われませんが、格言として今でも知られている表現ですよ。
フォーマルなスピーチや文章の中で使うと、教養を感じさせる印象を与えることができますね。
「光陰矢の如し」も日本では格調高いことわざとして認識されているので、ニュアンス的には最も近い英語表現かもしれませんね。
まとめ
ここまで「光陰矢の如し」について、意味や由来、使い方を詳しく見てきましたが、いかがでしたでしょうか。
改めてポイントをまとめると、以下のようになりますね。
- 「光陰矢の如し」は「こういんやのごとし」と読み、時間が矢のように速く過ぎることを表す
- 中国の故事成語が由来で、時間を大切にせよという教訓が込められている
- 過去を振り返る場面、年末の挨拶、自分や他者を励ます場面など、様々な状況で使える
- 類語には「歳月人を待たず」「少年老い易く学成り難し」などがある
- 対義語には「一日千秋」「悠久」など、時間が長く感じられる表現がある
- 英語では「Time flies like an arrow.」が直訳に近い表現
私たちは日々忙しく過ごしていると、時間があっという間に過ぎてしまうことを実感しますよね。
「もう一年が終わってしまった」「あの頃が懐かしい」と振り返るとき、まさに「光陰矢の如し」を身をもって感じているのかもしれません。
このことわざを知ることで、今この瞬間の時間がいかに貴重かということを改めて意識できるようになりますね。
時間は戻ってきませんから、後悔のないように一日一日を大切に過ごしていきたいものです。
年末の挨拶や、人生の節目での挨拶など、様々な場面で「光陰矢の如し」を使ってみてください。
きっと、あなたの言葉に深みと教養を感じさせる素敵な表現になると思いますよ。
これからも時間を大切にしながら、充実した毎日を過ごしていきましょうね。
```